Перевод "no discount" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение no discount (ноу дискаунт) :
nˈəʊ dˈɪskaʊnt

ноу дискаунт транскрипция – 19 результатов перевода

Tell me which pair you like best.
These are my favorite, but there's no discount.
These are nice too. This pair is the cheapest, and there's a 20% discount.
Скажи, какие тебе больше нравятся?
Вот эти мне нравятся больше, но на них нет скидки.
Эти тоже милые, и на них скидка 20%.
Скопировать
60 pesos.
no discount for union members?
The gastronomic union?
60 песо.
Нет скидок для членов профсоюза?
Гастрономического?
Скопировать
Standard price.
No discount
That will be 15,000 in total
Стандартная цена.
Торг неуместен.
То есть они будут стоить вам всего 15 тысяч.
Скопировать
You sure about this?
There's no discount liquor store here.
- You remind me of a brother I had. - Whatever.
Ты уверен в этом, парень?
Я не думаю, что здесь есть какой-нибудь дешевый винный магазин.
- Знаешь, ты напоминаешь мне брата, который у меня когда-то был.
Скопировать
I went to see your friend Dwayne.
There was no discount.
- What?
Я встречался с твоим другом Двейном.
Никакой скидки.
- Что?
Скопировать
- That's right.
No discount.
- Did you mention my name?
- Точно.
Скидки нет.
- Упоминал мое имя?
Скопировать
Discount barn, here we come.
No discount barn or huts or warehouses.
I'm tired of always asking you guys for money.
Скидка жди, мы в пути.
Никаких скидок, стоков или складов.
Я устала постоянно просить у вас денег.
Скопировать
There's no discount for shared history?
No; no discount for you, because you're one of the few who understand the cost.
That sounds like a compliment.
Сделаешь скидку для общей истории?
Нет; никаких скидок для тебя, потому что ты один из тех, кто ценит стоимость.
Звучит как комплимент.
Скопировать
Price has gone up.
There's no discount for shared history?
No; no discount for you, because you're one of the few who understand the cost.
Цена возросла.
Сделаешь скидку для общей истории?
Нет; никаких скидок для тебя, потому что ты один из тех, кто ценит стоимость.
Скопировать
Hi.
No, no discount for two men.
Two men are not a couple.
Мы хотели бы получить скидку для пар в парном массаже ног.
Нет, никаких скидок для двух мужчин.
Двое мужчин - не пара.
Скопировать
Doesn't work.
No discount.
Oh, it works.
Так это не работает.
Никаких скидок.
Нет, работает.
Скопировать
What discount for eight?
Sorry, no discount.
Blue color.
- What discount for each? - Sorry, no discount.
Blue color.
Blue color.
Скопировать
- i swear they are.
Really, no discount?
So just take it for free!
- Самые прочные.
Всё-таки скидку не сделаешь?
Бери за бесплатно тогда!
Скопировать
What do you think about this spot?
There's no discount store here either.
- Still it's a hot-spot.
Что ты думаешь насчет вот этого места?
Но здесь же нет дискаунта.
- Тем не менее, тут большой трафик.
Скопировать
Well, it sounds like it shouldn't be too much problem for him to get the money up.
Hey, hope you don't think that means that I'm gonna give you no discount, though.
No, of course not! No.
Ну, раз такое дело, думаю, деньги он соберёт без проблем.
Но процентик я с тебя всё равно сниму.
Ну, естественно!
Скопировать
Uh, TV's busted in 13.
No discount.
Okay.
В 13 сломался телевизор.
Скидки не будет.
Ладно.
Скопировать
-Hung jury, you see.
So no discount.
-No problem.
- Застряла на распутье, понимаете.
Так что никаких скидок.
- Без проблем.
Скопировать
He's talking to you.
Of course there's no discount.
You're going to pay what I ask.
Он говорит с тобой.
Конечно никаких скидок.
Заплатите сколько скажу.
Скопировать
That's expensive.
No discount?
No, and I expect a tip.
Почему так дорого?
А скидки нет?
- Нет, и я ожидаю чаевые.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов no discount (ноу дискаунт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы no discount для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноу дискаунт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение